متن و ترجمه آهنگ mrs potato head

ساخت وبلاگ

If you weren't born with it

اگه باهاش به دنیا نیومدی
You can buy a couple ornaments

میتونی یه سری چیزای زینتی بخری
Just be sure to read the warning kids

فقط مطمئن باشین که متن هشدار رو بخونین
Cause pretty soon you'll be bored of it

چون خیلی سریع ازش خسته میشین
Sexual, hey girl if you wanna feel sexual

جذاب، هی دختر اگه میخوای احساس جذاب بودن کنی
You can always call up a professional

همیشه میتونی به یه حرفه ای زنگ بزنی
They stick pins in you like a vegetable

اونا تو رو مثه یه سبزی سنجاق سنجاق میکنن(یعنی مثلا انگار صورت مردم براشون مثل سیب زمینیه که راحت هر تغییری روش انجام میدن)

Kids forever, Kids forever

بچه ها برای همیشه، بچه ها برای همیشه(یعنی این که ما باید اونی رو که صورت خودمون و بچگیمون بوده بپذیریم)
Baby soft skin turns into leather

پوست نرم بچه تبدیل به چرم میشه(کلفت و ضخیم میشه-به خاطر عمل های زیبایی-)
Don't be dramatic it's only some plastic

اینقدر حساس نباش، فقط یه کم پلاستیکه
No one will love you if you're unattractive

اگه خوشگل نباشی، هیشکی دوستت نخواهد داشت(این واقعا خیلی دردناکه که توی دنیای امروزی علاقه ها براساس قیافه دو طرف ایجاد میشه)

Oh Mrs. Potato Head tell me, is it true that pain is beauty?

اوه خانم کله سیب زمینی(خانمی که خیلی عمل انجام داده رو میگه و صورتش رو مثل یه سبزی کرده و هر کاری روش انجام داده) بهم بگو، راسته که درد زیباییه؟(pain is beauty یه اصطلاحه مثل اصطلاح ما که میگیم خوشگلی دردسر داره)
Does a new face come with a warranty?

یه صورت جدید تضمین شدس؟
Will a pretty face make it better?

یه صورت خوشگل وضعیت رو بهتر میکنه؟
Oh Mr. Potato Head tell me

اوه آقای کله سیب زمینی(شوهر خانمه) بهم بگو
How did you afford her surgery?

چه جوری پول عملش رو در اوردی؟
Do you swear you'll stay forever

آیا قسم میخوری که همیشه بمونی؟
Even if her face don't stay together

حتی اگه صورتش کنار هم واینسته(از هم بپاشه)
Even if her face don't stay together

حتی اگه صورتش کنار هم واینسته(از هم بپاشه)

If you want a little more confidence

اگه اعتماد به نفس یه کم بیشتری میخوای
Potatoes turn to french fries, yeah it's common sense

سیب زمینی ها به سیب زمینی سرخ کرده تبدیل میشن(آدما بزرگ میشن و تغییر میکنن و پخته تر میشن) آره این روش منطقیشه
All you need's a couple more condiments

تنها چیزی که تو نیاز داری یه کم ادویه بیشتره( که فرآیند تغییر رو بیشتر کنی)
And a hundred thousand dollars for some compliments

 و صدهزار دلار برای اینکه بعضی ها ازت تعریف کنن
It's such a waste

این واقعا حیفه
When little girls grow into their mothers face

وقتی که دختر کوچولو ها بزرگ میشن و شبیه ماماناشون میشن
But little girls are learning how to cut and paste

ولی دختر کوچولو ها دارن یاد میگیرن که چه جوری کات و پیست کنن(تقلید کنن)
And pucker up their lips until they suffocate

و اونقدر لباشون رو غنچه کنن (که بزرگتر معلوم شه) تا خفه شن

Kids forever, Kids forever
Baby soft skin turns into leather
Don't be dramatic it's only some plastic
No one will love you if you're unattractive

Oh Mrs. Potato Head tell me, is it true that pain is beauty?
Does a new face come with a warranty?
Will a pretty face make it better?
Oh Mr. Potato head tell me
How did you afford her surgery?
Do you swear you'll stay forever
Even if her face don't stay together
Stay forever, Stay forever
Even if her face don't stay together
Stay forever, Stay forever
Even if her face don't stay together

Oh Mrs. Potato Head tell me, is it true that pain is beauty?
Does a new face come with a warranty?
Will a pretty face make it better?
Oh Mr. Potato Head tell me
How did you afford her surgery?
Do you swear you'll stay forever
Even if her face don't stay together
Stay forever, Stay forever
Even if her face don't stay together
Stay forever, Stay forever
Even if her face don't stay together
Stay forever, Stay forever
Even if her face don't stay together
Stay forever, Stay forever
Even if her face don't stay together

تکراری ها صورتین


تگ ها ← mrs potato head + ملانی مارتینز + دانلود + ترجمه + آهنگ Collision ...
ما را در سایت Collision دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : unicornsa بازدید : 181 تاريخ : سه شنبه 2 خرداد 1396 ساعت: 12:40