متن و ترجمه آهنگ milk and cookies

ساخت وبلاگ

cookie:شیرینی یا بیسکوییت که من کلا شیرینی ترجمش کردم

ملانی بعد از این که بهش تجاوز شده و دزدیده شده، تصمیم میگیره متجاوزش (همون مرد یا گرگ آهنگ قبلی) رو بکشه.

و این آهنگ هم از آهنگای بچگونه اقتباس شده.

کلا مدل ملانی اینجوریه، حتی خالکوبیهاش

[Verse 1]
1, 2, melatonin is coming for you

یک، دو ، ملاتونین(یه نوع داروی خواب آور) داره برات میاد
4,3baby, won't you lock the door

سه، چهار، عزیزم در رو قفل نمیکنی؟
5, 6, I'm done with this

پنج، شیش، دیگه بسمه(done with sth:یعنی دیگه نتونی تحملش کنی)
7, 8,it's getting late, so close your eyes, sleep for days

هفت، هشت، داره دیر میشه پس چشمات رو ببند، چند روزی بخواب(بمیر)


[Pre-Chorus]
Hush, little baby, drink your spoiled milk

هیس، نی نی کوچولو، شیر فاسدت رو بخور
I'm f****ing crazy, need my prescription filled

من خیلی دیوونم، نیاز دارم نسخه پزشکیم پر شه(داروی روانی نیاز دارم)
Do you like my cookies? They're made just for you

شیرینی هام رو دوست داری؟ فقط برای تو درست شدن
A little bit of sugar, but lots of poison, too

یه کم شکر، ولی کلی سم هم هست

[Chorus]
Ashes, ashes, time to go down

خاکسترا، خاکسترا، وقتشه برن پایین( دارن اون مرد رو خاک میکنن)
Ooh, honey do you want me now?

اوه، عسلم، الانم منو میخوای؟(حالا که دیوونم هم منو میخوای؟)
Can't take it anymore, need to put you to bed

دیگه نمیشه تحملش کرد، باید تو رو توی تخت بذارم

Sing you a lullaby where you die at the end

برات یه لالایی بخونم که تهش تو میمیری

[Verse 2]
9, 10, never want to see you again

نه ، ده، دیگه نمیخوام ببینمت
11, 12,I pull off black so well

یازده ، دوازده، سیاه خیلی به من میاد
***t behind the curtain that I'm sick of sugarcoatin

من پشت پرده(دور از چشم گرگه) از با شکر پوشوندن شیرینی خسته شدم(شکر پوشوندن شیرینی یه استعاره از راه اومدن با گرگه هستش)

Next time you're alone, think twice when you grab the phone

دفعه بعدی که تنهایی، قبل از گوشی رو برداشتن دو بار فکر کن

-توی موزیک ویدیو گرگه حواسش به شیرینی پختن کرای بیبی هست ولی با زنگ تلفن حواسش پرت میشه و ملانی توی شیرینی سم میریزه)

[Chorus]
Ashes, ashes, time to go down
Ooh, honey do you want me now?
Can't take it anymore, need to put you to bed
Sing you a lullaby where you die at the end

[Chorus]
Ashes, ashes, time to go down
Ooh, honey do you want me now?
Can't take it anymore, need to put you to bed
Sing you a lullaby where you die at the end


تگ ها ← milk and cookies + ملانی مارتینز + دانلود + ترجمه + آهنگ Collision ...
ما را در سایت Collision دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : unicornsa بازدید : 212 تاريخ : سه شنبه 2 خرداد 1396 ساعت: 12:40