ترجمه آهنگ a cowboy like me

ساخت وبلاگ

نوشته شده در جمعه بیست و هفتم خرداد ۱۴۰۱ ساعت 21:41 توسط ****

And the tennis court was covered up

و زمین تنیس با...
With some tent-like thing

یه چیز چادر مانند پوشیده شده بود
And you asked me to dance

و تو از من درخواست رقص کردی
But I said, "Dancing is a dangerous game"

ولی من گفتم: "رقصیدن یه بازی خطرناکه"
Oh, I thought

اوه من فکر کردم
This is gonna be one of those things

که این قراره یکی از اون چیزا باشه
Now I know

الان میدونم
I'm never gonna love again

من هیچ وقت دوباره عاشق نمیشم

I've got some tricks up my sleeve

من یه چند تا حقه تو آستینم دارم
Takes one to know one

یه دونه(حقه) نیازه که یه نفرو بشناسی
You're a cowboy like me

تو یه کابویی مثل من
Never wanted love

هیچ وقت عشق نخواستی
Just a fancy car

فقط یه ماشین مجلل
Now I'm waiting by the phone

حالا دارم کنار تلفن صبر میکنم
Like I'm sitting in an airport bar

انگار توی یه بار فرودگاه نشستم
You had some tricks up your sleeve

تو یه چند تا حقه تو آستینت داشتی
Takes one to know one

یه دونه نیازه که یه نفرو بشناسی

You're a cowboy like me

تو یه کابویی مثل من
Perched in the dark

توی تاریکی نشستم
Telling all the rich folks anything they wanna hear

به پولدارا هر چی که میخوان بشنون رو میگم
Like it could be love

انگار میتونه عشق باشه
I could be the way forward

من میتونم راه به جلو باشم
Only if they pay for it

فقط اگه تاوانش رو بدن

You're a bandit like me

تو یه راهزنی مثل من
Eyes full of stars

چشما پر از ستاره
Hustling for the good life

فریبکاری و پول در اوردن برای زندگی خوب
Never thought I'd meet you here

هرگز فکر نمیکردم تو رو اینجا ملاقات کنم
It could be love

ممکنه عشق باشه
We could be the way forward

ما میتونیم راه به جلو باشیم
And I know I'll pay for it

و من میدونم تو تاوانشو میدی

You're a cowboy like me

تو یه کابویی مثل من
Perched in the dark
Telling all the rich folks anything they wanna hear
Like it could be love
I could be the way forward
Only if they pay for it

You're a bandit like me
Eyes full of stars
Hustling for the good life
Never thought I'd meet you here
It could be love
We could be the way forward

And I know I'll pay for it

و من میدونم من تاوانشو میدم

And the skeletons in both our closets

و اسکلت های تو کمدهای هر دومون (اسکلت توی کمد اصطلاحا به رازهای مگو میگن)
Plotted hard to mess this up

شدیدا نقشه کشیدن تا اینو خراب کنن
And the old men that I've swindled

و پیرمردی که من گول زدم
Really did believe I was the one

واقعا فکر کرد که من نیمه گمشده اشم
And the ladies lunching have their stories about

و خانمایی که ناهار با هم میخورن داستاناشون رو درباره...
When you passed through town

...وقتی تو از شهر رد شدی، دارن
But that was all before I locked it down

ولی اینا همه اش مال قبل اینه که من سرکوبش کنم

Now you hang from my lips

حالا تو از لب های من آویزون میشی(اسمت روی لبمه)
Like the Gardens of Babylon

مثل باغ های بابل
With your boots beneath my bed

با چکمه هات زیر تختم
Forever is the sweetest con

اَبَد شیرین ترین فریبه

I've had some tricks up my sleeve
Takes one to know one
You're a cowboy like me

And I'm never gonna love again

و من هرگز دوباره عاشق نمیشم
I'm never gonna love again

من هرگز دوباره عاشق نمیشم
Mm, mm, oh, oh
I'm never gonna love again

من هرگز دوباره عاشق نمیشم


برچسب‌ها: متن , آهنگ, taylor , swift , cowboy

Collision ...
ما را در سایت Collision دنبال می کنید

برچسب : نویسنده : unicornsa بازدید : 106 تاريخ : يکشنبه 29 خرداد 1401 ساعت: 18:40