Collision

متن مرتبط با «ترجمه» در سایت Collision نوشته شده است

متن و ترجمه آهنگ por una cabeza

  • Por una cabeza, de un noble potrilloباختن اسب شرطی توی مقام دوم وقتی خیلی نزدیک بود که ببرهQue justo en la raya, afloja al llegarکه وقتی به پایان نزدیک میشه تنبلی میکنهY que al regresar, parece decirو و قتی برمیگرده میگه کهNo olvides, hermanoفراموش نکن برادرVos sabes, no hay que jugarتو میدونی که نباید شرط ببندیمPor una cabeza, metejón de un díaباختن وقتی خیلی به بردن نزدیک بودیم، عشق سریع خشنDe aquella coqueta y risueña mujerکه متعلق به اون زن لوند و شاد بودQue al jurar sonriendo el amor que está mintiendoکسی که با یه لبخند قسم میخوره، عشقی که درباره اش دروغ میگهQuema en una hogueraشروع به آتیش گرفتن میکنهTodo mi quererتمام عشق منPor una cabeza, todas las locurasباختن در حالی که به بردن خیلی نزدیکیم، تمام دیوانگیSu boca que besaلب در حال بوسه اوBorra la tristezaناراحتی رو پاک میکنهCalma la amarguraتلخی رو تسکین میدهPor una cabezaباختن در حالی که به بردن خیلی نزدیکیمSi ella me olvidaاگه من رو از یاد ببرهQué importa perdermeچه اهمیتی داره که ببازم...؟Mil veces la vida...هزاران زندگی روPara qué vivirچرا زندگی کنم؟Cuántos desengaños, por una cabezaچقدر مایوس شدن، باختن وقتی که به بردن نزدیکیمYo juré mil veces no vuelvo a insistirمن هزار بار قسم خوردم که اصرار نکنمPero si un mirar me hiere al pasarولی اگه نیم نگاهی من رو آزار بده وقتی رد میشمSu boca de fuegoمیخوام که لب آتشیتش روOtra vez quiero besarدوباره ببوسمBasta de carreras, se acabo la timbaمسابقات بسه، قماربازی تمومهUn final reñido ya no vuelvo a verیه پایان نزدیک که دوباره نمیبینمPero si algún pingo llega a ser fija el do, ...ادامه مطلب

  • متن و ترجمه آهنگ expectations از MAGIC!

  • Expectations (expectations)انتظارات(انتظارات)Can make you believe (can make you believe)میتونن کاری کنن باور کنی(کاری کنن باور کنی)That what you desire (what you desire)که چیزی تو خواهانشی(چیزی تو خواهانشی)Is what you needچیزیه که تو بهش نیاز داریAnd I'm thinkingو من دارم فکر میکنمWhat if we just stopچی میشه اگه فقط ماLivin' in the moment?زندگی کردن توی لحظه رو متوقف کنیم؟And I'm thinkingو من دارم فکر میکنمAnd maybe we both will beو شاید هر دوی ماWay less disappointedخیلی کمتر مایوس بشیمFrom all these e-e-e-e-e-expectationsبه خاطر همه این ا-ا-ا-ا-ا-انتظاراتE-e-e-e-e-expectationsا-ا-ا-ا-ا-انتظاراتSo many e-e-e-e-e-expectationsکلی ا-ا-ا-ا-ا-ا-انتظاراتE-e-e-e-e-expectationsا-ا-ا-ا-ا-انتظاراتYeahآرهExpectations (expectations)انتظارات(انتظارات)Babe, I know you don't mean (said I know you don't mean)عزیزم، من میدونم تو منظوری نداری(گفتم که میدونم تو منظور نداری)To make small situations (make small situations)که وضعیت های کوچیک رو(وضعیت های کوچیک رو)Bigger than they should beبزرگ تر از چیزی هستن بکنیThan they should beبزرگتر از چیزی که باید باشنAnd I'm thinkingو من دارم فکر میکنمWhat if we just stopچی میشه اگه بس کنیمLiving in the present?زندگی کردن توی لحظه رو؟And I'm thinkingو من دارم فکر میکنمAnd maybe we both will beو شاید هر دوی ماWay less disconnectedخیلی کمتر جدا از هم باشیمFrom all these e-e-e-e-e-expectationsE-e-e-e-e-expectationsSo many e-e-e-e-e-expectationsE-e-e-e-e-expectationsHow can I read your mind if I don't want toچطوری میتونم ذهنتو بخونم اگه نخوامHow can I read yo, ...ادامه مطلب

  • ترجمه متن آهنگ criminal

  • I've been a bad bad girlمن دختر خیلی بدی بودمI've been careless with a delicate manبا یه مرد ظریف مراقب نبودمAnd its a sad sad worldو این یه دنیای خیلی غم انگیزهWhen a girl will break a boyوقتی که یه دختر یه پسر رو میشکنهJust because she canفقط چون میتونهDon't you tell me to deny itحق نداری بگی که انکارش کنمI've done wrong and I want toمن اشتباه کردم و میخوامSuffer for my sinsبه خاطر گناهام عذاب بکشمI've come to you 'cause I needمن پیش تو اومدم چون به...Guidance to be true...راهنمایی نیاز دارم که روراست باشمAnd I just don't know where I can beginو من فقط نمیدونم از کجا میتونم شروع کنمWhat I need is a good defenseچیزی که بهش محتاجم یه دفاعیه خوبه'Cause I'm feelin' like a criminalچون احساس یه خلافکار رو دارمAnd I need to redeemedو نیاز دارم که پول خسارت بدمTo the one I've sinned againstبه کسی که در حقش گناه کردمBecause he's all I ever knew of loveچون اون همه چیزیه که من درباره عشق میدونمHeaven help me for the way I amخدا کمکم کنه به خاطر مدلی که بودمSave me from these evil deeds before I get them doneمن رو از این کارهای شیطانی نجات بده قبل اینکه انجامشون بدمI know tomorrow brings the consequence at handمیدونم فردا نتیجه کارامو میبینمBut I keep livin' this day likeولی جوری امروز رو زندگی میکنم که...The next will never comeانگار روز بعدی هرگز نخواهد اومدOh help me but don't tell meاوه کمکم کن ولی بهم نگوTo deny itکه انکارش کنمI've got to cleanse myselfباید خودم رو پاک کنمOf all these lies till I'm good enough for himاز همه این دروغ ها تا وقتی که براش به اندازه کافی خوب باشمI've g, ...ادامه مطلب

  • دانلود و ترجمه متن آهنگ yuck

  • Not supposed to feel this wayنباید اینجور احساسی داشته باشمI'm such a hypocrite, I always frown on loveمن بد دوروییم،‌همیشه به عشق نظر بدی دارم(بهش اخم میکنم)It's giving me a tummy ache (all these butterflies make me sick)داره باعث دل دردم میشه(همه این پروانه ها باعث میشن مریض شم)Make me fly away (it's some Hocus Pocus shit, I'm bewitched)باعث میشه من پرواز کنم(یه جور جادو مادوئه،‌من افسون شدم)(For what?)(برای چی؟)Calling too much, you're breaking my phoneخیلی زیاد زنگ میزنی، داری تلفنم رو خراب میکنیMad when you do and sad when you don'tعصبانی میشم وقتی اینکارو میکنی و وقتی نمیکنی ناراحت میشمChivalry, ooh, you taking my coatچه جوونمرد، اووه، کت من رو میگیریToo cute, no, this ain't me nowخیلی بانمکی،‌نه، این دیگه من نیستمCandlelight, out on a starry nightنور شمع، بیرون موقع شب ستاره دارYou brush my hair to the sideموهام رو به کنار میزنیAnd you tell me I'm prettyو بهم میگی خوشگلمYuck, now you got me blushin'اه، حالا کاری کردی گونه هام سرخ بشمCheeks so red when the blood starts rushingگونه هام خیلی قرمزن موقعی خون شروع به جاری شدن میکنهYuck, that boy's so mushyاه،‌ اون پسر خیلی احساساتیهSending me flowers, I'm just tryna get luckyبرام گل میفرسته در حالی که من فقط تلاشم اینه شانس بیارم(فقط رابطه جسمی داشته باشم)Yuck, lookin' at me all suckyاه، جوری نگاهم میکنه انگار میخواد بِکِشم توYuck, quit acting like a puppyاه،‌ رفتار کردن مثه یه توله سگ رو بس کن(بانمک نباش)Fu،k, going all lovey-dovey on meلعنت، باهام عشقولانه مشقولانه رفتار میکنیYou got your hopes highزیادی امیدوار شدیThinki, ...ادامه مطلب

  • متن و ترجمه آهنگ dead skin mask از slayer

  • این آهنگ درباره قاتل سریالی ادوراد گین هست که میتونین توی این صفحه ویکی پدیا درباره‌اش بخونین[Intro]How I've waited for you to comeچطور منتظرت بودم که بیایI've been here all aloneمن اینجا تنهای تنها بودمNow that you've arrivedحالا که تو رسیدیPlease stay awhileلطفا مدتی بمونAnd I promise I won't keep you longو من قول میدم زیاد نگهت ندارمI'll keep you forever...forever...forever...من تو رو برای همیشه همیشه همیشه نگه میدارم[Verse 1]Graze the skin with my fingertipsپوست را با سر انگشتانم میخراشمThe brush of dead cold flesh appease the meansتماس گوشت سرد مرده راه و روش رو تسکین میدهProvoking images delicate features so smoothتصاویر تحریک کننده، ویژگی های ظریف و خیلی نرمA pleasant fragrance in the light of the moonیک رایحه خوشایند در نور مهتاب[Chorus]Dance with the dead in my dreamsبا مردگان در رویاهایم میرقصمListen to their hallowed screamsبه جیغ های توخالیشون گوش میدمThe dead have taken my soulمردگان روح من را گرفتندTemptation's lost all controlوسوسه تمام کنترل رو از دست داده[Verse 2]Simple smiles elude psychotic eyesلبخند های ساده از چشم های روانی اجتناب میکننLose all mind control, rationale declinesتمام کنترل ذهنم رو از دست میدم،‌منطق از بین میرهEmpty eyes enslave the creationsچشمان خالی موجوداتی(خط بعدی) را تسخیر میکنهOf placid faces and lifeless pageants!با صورت های متین و مراسم های بی روحIn the depths of a mind insaneدر اعماق ذهن دیوانهFantasy and reality are the same!فانتزی و واقعیت یکی ان[Solo][Verse 3]Graze the skin with my fingertipsبا سر انگشتانم پوست را نوازش میکنمThe , ...ادامه مطلب

  • ترجمه متن آهنگ LosT از bring me the horizon

  • Watching evangelion with a big fat slug of ketamineدارم اوانجلیون(یه انیمه) رو با یه تیکه بزرگ کتامین(یه جور داروی مخدر) میبینمI lost the plot a little while ago, woahیه مدت پیش داستان رو از دست دادمMy dog just died, my friends hate meسگم تازه مرده، دوستام ازم متنفرنI saw myself on MTV, and my ego is not my amigo (yeah, yeah)خودمو توی MTV دیدم، غرورم دوست من نیست(آره،آره)Oh, maybe I don't belong on this planetاوه شاید من به این سیاره تعلق ندارمRed crescent moons all over my handsهلال های قرمز ماه دور دستامنIt's too much to take, I can't understand itبرای درک و تحمل زیادیه، نمیتونم بفهممشSomeone tell meیکی بهم بگهWhy am I this way?من چرا اینجوریم؟Stupid medicine, not doin' anythingداروی احمق، هیچ کار نمیکنهWhat the hell is f*cking wrong with me?من چه مرگمه؟I guess there's no remedy, I'm so terribly lostفکر کنم هیچ رهایی نیست،‌من به طور وحشتناکی گم شدمImaginary enemies, suicidal tendenciesدشمنای فرضی،‌تمایلات خودکشیSerotonin's proper on its arse, oh-ohسروتونین به درد خودش میخوره،‌آره آرهI used to go to therapy, but the doctor tried to section meقبلا میرفتم پیش روانشناس، ولی دکتر سعی کرد من رو بخش بخش کنهThe next time that I open up to someone will be my autopsyدفعه بعدی که سفره دلم رو برای کسی باز کنم، موقع کالبدشکافیمهBecauseچونI don't think I belong on this planetRed crescent moons all over my handsIt's too much to take, I can't fucking stand it!Someone tell meWhy am I this way?Stupid medicine, not doin' anythingWhat the hell is fucking wrong with me?I guess there's no remedy, ...ادامه مطلب

  • ترجمه متن و دانلود آهنگ death از ملانی مارتینز

  • نوشته شده در دوشنبه بیست و یکم فروردین ۱۴۰۲ ساعت 12:19 توسط **** They're carving my name in the grave, againدارن اسمم رو روی قبر حک میکننThe flowers are fresh and their faces wetگلها تازه‌ان و صورت اونا خیسMy body has died but I'm still aliveبدنم مرده ولی هنوز زنده‌امLook over your shoulder, I'm back from the deadپشتت رو نگاه کن من از مرگ برگشتمLightin' my candles to draw me inشمعام رو روشن میکنی تا منو جذب کنیSeeing all the same things, I'm gone this timeهمه چیزای یکسانو میبینی، این دفعه من رفتمYour words mean nothing, so take 'em backکلماتت هیچ معنی نمیدن،پس پسشون بگیرAnd meet me here across the plainو منو این طرف دشت ملاقات کنThe other side of my foreign landاون طرف سرزمین خارجی منYou aren't around, I sink into the groundتو دور و ور نیستی، من توی زمین غرق میشمI try to pretend I'm closer to youمن سعی میکنم تظاهر کنم به تو نزدیک ترمNever understand it, you're always on my mindهیچ وقت درکش نمیکنم، تو همیشه توی ذهن منیI cannot help itنمیتونم جلوشو بگیرمI don't wanna be carrying the weight on my shouldersنمیخوام این وزن رو روی شونه هام حمل کنمDeath has come to me, kissed me on the cheek, gave me closureمرگ پیش من اومده، من رو روی گونه ام بوسیده، به من خاتمه دادهImmortal by design, I'll be meeting you here every timeفناناپذیر طراحی شدم، هر بار تو رو اینجا ملاقات میکنمBack from the dead, back from the deadاز مرگ برگشتم، از مرگ برگشتمI'm back from the dead, back from the deadمن از مرگ برگشتم، از مرگ برگشتمI'm back from the dead, back from the deadI'm back from the dead, back fr, ...ادامه مطلب

  • دانلود و ترجمه آهنگ faded love از tinashe

  • نوشته شده در شنبه بیست و ششم فروردین ۱۴۰۲ ساعت 20:16 توسط **** You on that faded love, loveتو با اون عشق محو شدهLuh-luh-luh-luh-loveع-ع-ع-عشقLoveعشقYou on that faded love, loveتو با اون عشق محو شدهLuh-luh-luh-luh-loveع-ع-ع-عشقLoveعشقYou on that faded love,تو با اون عشق محو شدهNo, don't give me your nameنه اسمت رو بهم ندهNo, I don't need your number saved in my phoneنه نیازی ندارم شماره ات توی موبایلم ذخیره شهJust follow me, follow me, follow meفقط منو دنبال کن، دنبالم کن،‌ دنبالم کنFollow me homeدنبالم کن تا خونهWanna take off my rings in my Califoia Kingمیخوام توی تخت بزرگ کالیفرنیا کینگم حلقه هامو در بیارم(کالیفرنیا کینگ یه سایز تخته)Let me get you aloneبذار تو رو تنها گیر بیارمJust follow me, follow me, follow meفقط منو دنبال کن، دنبالم کن،‌ دنبالم کنFollow me homeتا خونه دنبالم کنLet's just feel this feelin'بذار فقط این احساسو حس کنیمLet's just feel this feelin'بذار فقط این احساسو حس کنیمHigh up as the ceilin'تا سقف بالاییم(چتیم)Let's just, let's just feel this feelin'بذار فقط این احساسو حس کنیمLet's just feel this momentبذار فقط این لحظه رو حس کنیمWe can make it lastما میتونیم کاری کنیم که باقی بمونهLet's just feel this feelin'بذار فقط این احساسو حس کنیمRight now, right nowهمین الان همین الانYou on that faded love, loveLuh-luh-luh-luh-loveYou on that faded love, loveLuh-luh-luh-luh-loveLoveYou on that faded love, loveLuh-luh-luh-luh-loveLoveYou on that faded love, loveLuh-luh-luh-luh-loveYou on that faded loveI can feel every breath on the edge of my neckمن میتونم ه, ...ادامه مطلب

  • متن و ترجمه آهنگ 911 از Ellise

  • نوشته شده در چهارشنبه سوم اسفند ۱۴۰۱ ساعت 10:57 توسط **** Don't think I can take itفکر نمیکنم بتونم تحملش کنمWith every drama a piece of me diesبا هر دراما یه تیکه ای از من میمیرهLike some kind of sadistمثل یه مدل سادیستI think that he likes to see the pain in my eyesمن فکر میکنم دوست داره درد رو توی چشمای من ببینهHe knows that I'm lovesickمیدونه من مثل مریضا عاشقشمHe kissed me and promised I will be alrightبوسم کرد و بهم قول داد حالم خوب میشهWe both know it's bullshitدوتاییمون میدونیم که چرتهThe longer I'm with him the less I'm aliveهر چی بیشتر باهاشم، کم تر زنده امDoctors on the other lineدکترها اونور خطن'Cause he's not coming home tonightچون امشب نمیاد خونهAnd I just took my very last pillو من آخرین قرصم رو خوردمNeed something to numb the painیه چیزی نیاز دارم که درد رو بی حس کنهDemons knocking on my brainشیاطین روی مغزم ضربه میزننI think they're coming in for the killفکر کنم دارن میان که بکشنNine one one, I need someone911 من به یه نفر نیاز دارمMy baby plays me like a gameعزیز من منو مثل یه بازی، بازی میدهI'm not having funبه من خوش نمیگذرهNine one one, tell him he's won911 بهش بگین بُردهMy heart is always achingقلب من همیشه درد میکنهAnd I gotta be done 'causeو من باید تمومش کنم چونI, I, I gotta lose my guyباید مَردمو از دست بدمOh I'm, I'm, I'm gonna lose my mindاوه من من من قراره دیوونه شمYou must think that I'm crazyتو باید فکر کنی من دیوونه امWell he does too so I guess that makes threeخب اونم همین فکرو میکنی پس سه تاییم(که این فکرو میکنیم)Need someone to save meنیا, ...ادامه مطلب

  • ترجمه متن آهنگ he don't love me

  • نوشته شده در شنبه ششم اسفند ۱۴۰۱ ساعت 18:32 توسط **** I met a boy, he was so beautifulمن با یه پسر آشنا شدم، اون خیلی زیبا بودI knew he was the one for meمیدونستم که اون برای من نیمه گمشدمهStarted with joyبا شادی شروع شدYou know the usual, got drunkطرز معمولشو میدونین، مست شدمAnd said come home with meو گفتم با من بیا خونهHe was living for the darkاون برای بدی و تیرگی زندگی میکردBought me roses and took my heartبرام رز خرید و قلبمو گرفتHe was living for his artاون برای هنرش زندگی میکردSuch a poet in the way he talkedیه طور شاعر بود توی طرز حرف زدنشBut he don't love meولی اون عاشقم نیستNo, he don't love meنه اون عاشقم نیستNo, he don't wake up in the nightنه اون شب از خواب بلند نمیشه وAnd want me by his sideمنو کنارش نمیخوادNo, he don't love meنه اون عاشقم نیستNo, he don't love meنه اون عاشقم نیستNo, he don't love me, noنه اون عاشقم نیست، نهBut he don't love meNo, he don't love meNo, he don't wake up in the nightAnd want me by his sideNo, he don't love meNo, he don't love meNo, he don't love me, noBut he don't love meNo, he don't love meNo, he don't wake up in the nightAnd want me by his sideNo, he don't love meNo, he don't love meNo, he don't love me, noI saw him kiss somebody elseدیدمش که کسی دیگه رو میبوسیدStill he said I'm the only oneاما بازم گفت من تنها کَسشمI couldn't fight those pretty liesمن نمیونستم با اون دروغای قشنگ بجنگمAs long as he would stay with meتا وقتی که اون با من بمونهHe was living for the darkBought me roses and took my heartHe was living for his artSu, ...ادامه مطلب

  • متن و ترجمه آهنگ back to the basics از lana del rey

  • نوشته شده در دوشنبه هشتم اسفند ۱۴۰۱ ساعت 16:14 توسط **** [Intro]C'monیالا[Verse 1]Baby, we could go back to the basicsعزیزم ما میتونیم برگردیم به روش سادهTrailer park love, wearing them ASICS and goldعشق پارک تریلری،‌ اون ایسیکس(برند کفش) و طلا رو بپوشیمپارک تریلر یه جا هست که تریلر هاشون که توشون زندگی میکنن رو پارک میکننI can speak Spanishمن میتونم اسپانیایی صحبت کنمYou can sing for the neighborsتو میتونی برای همسایه ها آواز بخونیYou've been pretty stupid ever since you got famousتو خیلی احمق شدی از وقتی معروف شدی[Pre-Chorus 1]Oh-oh, oh-oh, wrong side of the tracks, boyاوه اوه اوه اوه، بخش اشتباه مسیر،‌ پسرOh-oh, oh-oh, if only we'd go backwardاوه اوه اوه اوه، فقط اگه میتونستیم بریم عقب'Cause nobody does it like youچون هیچکس مثه تو انجامش نمیدهI like the way that you moveمن از جوری که تکون میخوری خوشم میادThat's why I never go throughبه خاطر همینه که هیچ وقت کنار نمیام ...With leaving you....با ترک کردن توEverybody's saying that you're no good for meهمه میگن تو برای من خوب نیستیYour friends all swear that you've changedهمه دوستات قسم میخورن که تو فرق کردیBut I still keep it O.Gولی من هنوز اوریجینال نگهش میدارمThis tune could be a reminder of how it all used to beاین آهنگ میتونه یادآور این باشه که قدیما چطوری بودSo shut up, and come on, sing our songپس خفه شو و زود باش، ترانه امون رو بخونAnd let's go back to the basicsو بیا برگردیم به روش سادهLet's go back to the basics, babyبیا برگردیم به روش ساده،‌عزیزمBack to the basicsبرگشت به ساده بودنWhen you're not wasted, I know y, ...ادامه مطلب

  • دانلود و ترجمه متن آهنگ Inhumane harvest

  • نوشته شده در پنجشنبه بیست و هفتم بهمن ۱۴۰۱ ساعت 18:38 توسط **** Twisted criminal undergroundزیرزمین پیچیده جنایتکارانهSubjugation of the victim for complete controlمطیع سازی قربانی برای کنترل کاملReaping vital body partsدرو کردن بخش های حیاتی بدنSurgical precision taking all that will be soldدقت جراحی که هر چی فروخته بشه رو میگیرهSliced wide open, right down the chestکاملا تیکه شده باز، دقیقا درست تا سینهRemoval of the organsحذف کردن اندام هاCut the arteries and veinsبریدن سرخرگ شریانی و رگ هاEverything must goهمه چی باید برهBefore the victim diesقبل اینکه قربانی بمیرهBu the body to disposبدن را بسوزان تا شرش کنده شهCallous acts of the nefariousکارهای سنگدلانه از شرارتLeaving no tracks, no evidenceهیچ ردپایی به جا نمیذاره، هیچ مدرکیThey vanish never to be seen againاونا ناپدید میشن طوری که دیگه دیده نمیشنBanished from existenceنابود شده از وجود داشتنSliced wide open, right down the chestRemoval of the organsCut the arteries and veinsEverything must goBefore the victim diesBu the body to disposeCallous acts of the nefariousLeaving no tracks, no evidenceThey vanish never to be seen againBanished from existenceInhumane harvestبرداشت غیر انسانیSubjugation of the victims for complete controlInhumane harvestSurgical precision taking all that will be soldNumbers of the missing riseتعداد گم‌شده ها زیاد میشهWhile their profit multipliesدر حالی که سود آن‌ها چند برابر میشهSo many lives erasedزندگی های زیادی پاک شدهCovert genocideنسل‌کشی پنهانNumbers of the missing riseWhile their, ...ادامه مطلب

  • دانلود و ترجمه آهنگ Dum Dum

  • نوشته شده در چهارشنبه نوزدهم بهمن ۱۴۰۱ ساعت 17:51 توسط **** I'm a wild child, bright child,من یه بچه یاغی‌ام، یه بچه باهوشKnocking at your door.که داره روی در تو در میزنهYou though that you are done,تو فکر میکردی کارت تموم شدهBut now you want me even more.ولی الان من رو حتی بیشتر میخوایDum Dum.دام دامI am star child, big smile,من یه بچه ستاره ام با یه لبخند بزرگLiving in LA, I'm coming over,توی لس آنجلس زندگی میکنم، دارم میام پیشتBaby you can't go to school today,عزیزم تو امروز نمیتونی بری سر کلاس امروزDum dum,دام دامGo to school today.بری سر کلاس امروز(دلیل اینکه کلاس ترجمه کردم به جای مدرسه اینه که اونا به کالج هم مدرسه میگن)I belong to bygone era, like Scarlett O'Hara,من به دوره خیلی قدیمی تعلق دارم مثل اسکارلت اوهاراThe downtown singersخواننده های مرکز شهرI just wanna drink, I just wanna drink.من فقط میخوام بنوشم، من فقط میخوام بنوشمI am a pop little singer,من یه خواننده پاپ کوچیکمFam-bam zinger,آدم فارق العاده خونواده امMan's field ringerآدم ماهر توی زمینFrom the Hollywood silver screen.از پرده نقره ای هالیوودInto that something,به درون یه چیزیSomething so beautiful,چیزی بسیار زیباYou'll never be the same.تو دیگه مثل قبل نخواهی بودBo to die up fast,به دنیا اومدم تا زود بمیرمOf living my world,با زندگی کردن توی دنیای منYou'll be forever changed.تا همیشه تغییر میکنیI am wild child, sky high,من یه بچه یاغی ام، بالا توی آسموناLying on your floor,روی زمین تو دراز کشیدمI know I had a lot,میدونم خیلی داشتمBut baby wants a little more,ولی عزیزت یه کم بیشتر میخوادDum dum.دام, ...ادامه مطلب

  • دانلود و ترجمه آهنگ scotty doesn't know از lustra

  • نوشته شده در شنبه بیست و دوم بهمن ۱۴۰۱ ساعت 15:23 توسط **** Scotty doesn't know that Fiona and meاسکاتی نمیدونه که فیونا و من ...Do it in my van every Sunday... هر یکشنبه توی ون من انجامش میدیمShe tells him she's in church but she doesn't goبهش میگه توی کلیساست اما اون نمیرهStill she's on her knees and Scotty doesn't knowبازم روی زانوهاشه و اسکاتی نمیدونهOh, Scotty doesn't knowاوه، اسکاتی نمیدونهSo don't tell Scottyپس به اسکاتی نگینScotty doesn't knowاسکاتی نمیدونهScotty doesn't knowاسکاتی نمیدونه(So don't tell Scotty)(پس به اسکاتی نگین)Fiona says she's out shoppingفیونا میگه بیرون در حال خریدهBut she's under meولی زیر منهAnd I'm not stoppingو من تموم نمیکنم'Cause Scotty doesn't knowچون اسکاتی نمیدونهScotty doesn't knowScotty doesn't knowScotty doesn't knowSo don't tell ScottyScotty doesn't knowDon't tell Scottyبه اسکاتی نگینI can't believe he's so trustingنمیتونم باور کنم چقدر اعتماد دارهWhile I'm right behind you thrustingدر حالی که من درست پشت سرتم و دارم *** میکنمFiona's got him on the phoneفیونا اونو پشت تلفن دارهAnd she's trying not to moanو داره تلاش میکنه ناله نکنهIt's a three-way call and he knows nothing, nothingاین یه تماس سه نفره اس و اون هیچی نمیدونه، هیچیScotty doesn't knowScotty doesn't knowScotty doesn't knowSo don't tell Scotty'Cause Scotty doesn't knowScotty doesn't knowSo don't tell ScottyWe'll put on a showما به اجرا میذاریمEveryone will goهمه میرنScotty doesn't knowScotty doesn't knowScotty doesn't knowThe parkin' lot, why not?پارکینگ، چرا که نه؟It's s, ...ادامه مطلب

  • دانلود و ترجمه متن آهنگ Lunchbox friends از melanie martinez

  • نوشته شده در دوشنبه بیست و چهارم بهمن ۱۴۰۱ ساعت 15:35 توسط **** Oh-oh no, oh-oh noاوه اوه نه، اوه اوه نهOh-oh no, oh-oh noاوه اوه نه، اوه اوه نهYou said, "Hey, girl, will you sit with me?تو گفتی:«هی دختر میای با من بشینی؟Table in the back of Cafeteria C?میز ته کافه تریای CWe can be friends if you want to beاگه بخوای میتونیم با هم دوست باشیمBut only 'til the clock hits threeولی فقط تا وقتی ساعت به 3 برسهAfter lunch, we can walk to classبعد ناهار میتونیم تا کلاس راه بریمTalk about the boys that we want to smashدرباره پسرایی که میخوایم باهاشون باشیم حرف بزنیمTalk about ways to get a little more cashدرباره راه هایی که بشه یه کم بیشتر پول دراورد حرف بزنیمAfter that I'll ignore your ass", ohبعد از اون دیگه بهت محل نمیذارم» اوهThe hassle, the fighting, they all want a bite of meعذاب، دعوا کردنه، همشون یه گاز از من میخوانPhotos, more photos and gossip 'bout hoes that they don't knowعکس، عکسای بیشتر و غیبت درباره هر*زه هایی که نمیشناسنOh, they talk sh*t thoughاوه گرچه هی زر میزننI don't want no lunchbox friends, noمن دوستای جعبه ناهاری نمیخوام، نه(منظورش دوستاییه که فقط یه مدت خاص میخوانت)I want someone who understands, oh, oh, noمن یه نفرو میخوام که درک کنه، اوه، اوه، نهCome to my house, let's die togetherبیا خونه‌ام ، بیا با هم بمیریمFriendship that would last forever, noدوستی که تا ابد باقی میمونه، نهNo lunchbox friends, no, oh, noنه دوست جعبه نهاری نه، اوه، نهNo lunchbox friendsدوست جعبه ناهاری نهCome to my house, let's die togetherبیا خونه‌ام ، بیا با هم بمیریمFriendship that , ...ادامه مطلب

  • جدیدترین مطالب منتشر شده

    گزیده مطالب

    تبلیغات

    برچسب ها